Sektion 1: Produktivität in Sprache und Linguistik

Vorträge (in alphabetischer Reihenfolge):


Der Zauber der Sprache: Wie Literatur und Linguistik  zusammenfließen - am Beispiel von ‚das Wunderbare‘ in Ibsens Nora oder Ein Puppenheim (Abstract)

Wenn aus Wörtern Bilder werden: Die zauberhafte Sprache der Audiodeskription (Abstract)

Architecture and Language: Visualizing the Magic of Linguistic Creation (Abstract)

Die Frankreichstrategie des Saarlandes: Ist Finnland ein Vorbild? (Abstract)

A Comparative Study of Conceptual Love Metaphors in German, English and Chinese (Abstract)

Procédés d’écriture hybride dans Temps de chien de Patrice Nganang : de l’appropriation du français à la créativité linguistique (Abstract)

Wörter, Texte, Sinn: Was wird gedolmetscht  – und was nicht? (Abstract)

Ich seh dir in die Augen, Kleines oder: Was heißt kreatives Übersetzen? (Abstract)

Kreativität im Blog – Beispielanalyse eines Blogposts aus dem Blog Read on my dear, read on (Abstract)

PD Dr. Abdel-Hafiez Massud (Karlsruhe):
Zur Polysemie des Kopftuches im deutschsprachigen Diskurs – Eine frame-semantische Analyse (Abstract) (Vortrag kurzfristig abgesagt)

Zu modernen lexikalischen Tendenzen im Deutschen und Arabischen - eine kontrastive Untersuchung zur Sprache der Werbung (Abstract) (Vortragende nicht erschienen)

Prof. Dr. Marion Weerning (Palermo, Italien):
Zauberwörter der deutschen Sprache: Modalpartikeln (Abstract)

Dr. Ryuko Woirgardt (Saarbrücken):
Die Magie japanischer Lexik (Abstract)